Page 82 - Beholding Liberty!
P. 82
1.2.5
Dimitrios Darvaris
Introduction to the Greek language
Vienna: In the Printing House of Georgios Vendotis, 1798 Library of the Hellenic Parliament
DIMITRIOS DARVARIS OF KASTORIA
(1757-1823) was a Greek scholar and pedagogue of the 19th century, particularly productive in the pub- lication of instructive textbooks that contained ad- vice on the teaching of various cognitive subfields, but also for the monitorial methodology. In parallel, he wrote and translated treatises on the training of young people.
1.2.6
Evgenios Voulgaris
With regard to the issue of language, he was influ- enced by Adamantios Korais. His work Εισαγωγή εις την ελληνικήν γλώσσαν/ Introduction to the Greek language is a composition of 300 dialogues, written in an ar- chaic version of the Greek language, with discourses about education and the practices of daily life. In the beginning of the book, Darvaris cites common sayings of warning and wishes, pointing out their contribution to the reinforcement of interpersonal relationships.
82 BEHOLDING LIBERTY!
Pious loquacity, that is from reading the Holy Moses Pentateuch Bible, instructions beneficial for the soul as well as salvatious, vol. I
Vienna: F.A. Schraembl, 1801 Library of the Hellenic Parliament
EVGENIOS VOULGARIS (1716-1806), scholar and clergyman, one of the most acclaimed figures of the Neo-Hellenic Enlightenment, in this two-volume theological work sums the interpreta- tions of the Holy Fathers and the Pentateuch. The treatise belongs to the second period of Voulgaris’ writings, namely after 1775, when he is ordained bishop of Slavinio and Chersona with the interven- tion of Catherine the Great, and reflects to a great
extent his conservative reversion. Nevertheless, this work is not lacking an innovative perspective towards social problems of the time, but also a poi- gnant at times criticism of the ecclesiastical and political institutions.
On page xiii Voulgaris offers the etymological inter- pretation of the term «αδολεσχία/verbosity», used in the common language, «as untimely loquacity and needless garrulity».